Добрый день, Коллеги. Важное сообщение, просьба принять участие. Музей Ферсмана ищет помощь для реставрационных работ в помещении. Подробности по ссылке
Книга представляет собой первый в армянской географии трехъязычный словарь, в котором собрано около 5000терминов по физической географии, картографии, геологии и другим смежным наукам. Словарь предназначен для широкого круга читателей: специалистов в области геоморфологии, геологии, картографии, гидрологии, метерологии, климатологии, ладшафтовсдсния, геодезии, геоэкологии, геоинформатики, аэрокосмических исследований и др. Ом может быть использован также преподавателями и студентами вузов, переводчиками. Составитель армянского Указателя словаря - А.Г.Ованисян, английского - А.С. Мкртчян
Немецко-русский горный словарь предназначается для научных работников, инженеров, студентов и переводчиков. Содержит около 65 000 терминов. В нем представлена терминология по добыванию всех видов полезных ископаемых и по обогащению. В конце словаря помещен большой список сокращений.
В Словаре в алфавитном порядке приведены и объяснены специальные термины и понятия, принятые в горном деле. Толкование терминов иллюстрировано графическим материалом. Третье издание Словаря (2-е изд.— 1974) значительно обновлено новыми терминами, возникшими в результате научных исследований и решения новых технических проблем горного дела.
Словарь рассчитан на инженерно-технических работников предприятий, плановых,, хозяйственных, научно-исследовательских и проектных организаций горнодобывающей промышленности, а также студентов горных вузов, учащихся техникумов и квалифицированных рабочих
Насколько известно составителям, данная работа является первой попыткой создать англо-русский горный словарь широкого профиля.
Доказывать актуальность такого издания иет необходимости, поскольку общеизвестно, что в странах английского языка — Англии, США, Канаде, Южно-Африканском Союзе и Австралии, обладающих высокоразвитой горнодобывающей промышленностью, выпускается обширнейшая литература по всем отраслям горного дела.
Работа по подготовке англо-русского горного словаря широкого профиля, проводившаяся составителями в течение ряда лет, оказалась хотя и сложным, во интересным и даже увлекательным делом. Составление словаря, а тем более словаря нового для данной отрасли типа, никогда не может свестись к сопоставлению каких-то готовых элементов, а представляет в значительной степени творческую задачу. В нашем случае трудность этой задачи была обусловлена прежде всего широтой поставленной темы.
У нас есть: 28642 книги, 5808 карт, 31 инбокс. Итого: 34481 материал